Turtlenecks and Dressing in Black


Last week a writer friend commented on the notion that writers are known for wearing turtlenecks. That’s news to me even though I am a writer and I wear turtlenecks plus multiple layers. I’m cold. I’m cold at least half of the year even here in Southern California. This comment caused me to count mine. It seems I own 25 turtlenecks–white, off-white, various shades of beige and brown but none dark, several black, two red, two orange, two coral one of which one is darker than the other, two striped (one black and white, one tan and creme), deep green, two hot pink, and one sheer in shades of black and brown and creme and a sort of burgundy color. Another is a color I am not even sure how to describe which I will call pale peach. Since I’ve been the same size for decades, I am guessing some of these border on the ancient but not worn out. I never dry them in the dryer. Drying clothes in the dryer wears them out faster and changes their color.

About one-third of the way through his “Memoirs”, Pablo Neruda talks about a poet friend of his in Spain who wore turtlenecks which Neruda claims was a huge no-no at the time. What does he say poets should wear? Black from head to toe. He had been wearing black practically since birth. His mother died from tuberculosis a month after he was born. Perhaps the endless rain and endless mud he describes in the area of southern Chile where he grew up made wearing black the most practical color. Doubtless the poverty he witnessed as a young man working as a poor employee of tiny Chilean consulates in places like Ceylon (now SriLanka), Indonesia, and India did not inspire him to wear colorful clothes. Then not long after he arrives in Spain, Franco comes to power and one of his best friends, Federico Garcia Lorca is assassinated. As for me, when I am not wearing colorful clothes, I wear black, not due to rain or mud or sadness. The reason I am drawn to black mystifies me–another thing to ponder.

Not sure this qualifies as a turtleneck but it comes close.

A Surprising Find at the Library


Two days ago I drove to the local library to return “The Historian” and inquire about a book an acquaintance had recommended. The library houses a used book section at its front hall entrance. I usually only glance at it because mostly it contains books in which I have zero interest. I glanced once again. There in nonfiction I saw NERUDA painted in big, bold bright colors-blue, red, green, purple–across the top half of a book cover. Just below this was a parade of flowers marching across the middle of the cover in the same bold, bright colors. Finally, at the bottom painted in bright red on a black background in capital letters it read, “MEMOIRS.” Inside the O is printed in the same red these words,”confieso que he vivido.” I snatched it up. The little sign said 25 cents. Although I’ve read Neruda poems mostly translated into English, I had no idea he had written anything about his own life. I knew I had to read this. I knew some things about his fascinating life. I wanted to know more. I dug around in my wallet, found a quarter, and deposited in the little brown box one of the librarians had indicated.

Later at home, I read the beginning, his brief introduction, explaining there are gaps here and there. He also explains, “What the memoir writer remembers is not the same as what the poet remembers.” He goes on to explain this. I will need to contemplate this more. Then in the beginning of the first chapter, “The Country Boy”, he describes “The Chilean Forest”. It starts, “Under the volcanoes, beside the snow-capped mountains, among the huge lakes, the fragrant, the silent, the tangled Chilean forest…” What continues is a prose poem describing this forest with intense sensory detail so clear the reader can see the details, the mystery, the lushness. He ends with this poem with the words, “Anyone who hasn’t been in the Chilean forest does not know this planet. I have come out of this landscape, that mud, that silence to roam, to go singing through the world.” Reading this beginning instantly linked me to his poetry I had read, to its sensory detail, to its lyricism.

They say we are all products of the environment in which we grew up whether we like it or not. Reading this is making me view this truism in a new light.

New Year’s Wishes


In a hurting, damaged world

where greed and hatred often reign

I wish for

the beauty of flowers to flow into hearts

kindness toward those different from self

to permeate hearts and mines

the light of joy create compassion

toward each other

the knowledge that we are all one race,

one people flow through humanity

Hold friends and family close

Smile, greet strangers

Release hatred, anger into air

Promise yourself to love more,

let others be themselves,

be grateful, find joy

Santa Barbara Botanical Garden


gurgling water

redwoods sighing

peace

Note: All the plants in this 78 acre garden are native to the area including the coastal redwoods.

Book 23 for 2025: “A Long Petal of the Sea”, Isabel Allende


If you do not want to read history books but want to know some history, many of Isabel Allende’s novels will be perfect for you. The title of this one comes from Pablo Neruda; it is what he called his native land, Chile. Each chapter begins with a quote from several of his poems. The novel begins during the Spanish Civil War; one of the main characters, Victor Dalmau, is a medic for the Republican side. He and Roser, a pregnant young widow who was married to Victor’s brother who is killed, have to escape Spain to save themselves. The novel details their struggles crossing into France, how they are forced to marry in order to board the SSWinnipeg, a ship commissioned by Pablo Neruda to help Spanish refugees emigrate to Chile. With 2000 other passengers they arrive in Chile and make the best of their new life. World War II breaks out and their hope of returning to Spain diminishes.

Victor becomes a successful doctor, their lives become intertwined with that of a prominent Chilean family, Roser becomes a famous musician, traveling back and forth to Venezuela, and the socialist government of Salvador Allende is overthrown in a military coup with the aide of the US. Then Pinochet’s reign of terror comes, once again civil unrest affecting their lives.

The novel demonstrates how little control people sometimes have over what happens to them, how some are better at dealing with adversity than others, and how lies are eventually discovered. It is also a testament to personal character and strength.

Note: Isabel Allende’s father was a distant cousin to Salvatore Allende.

Simple Pleasures


Taste the honey on your tongue

avocado, dark brown

clover, golden

so many shades, textures

sweetness

pleasure

Feel the breeze caress your cheeks

bringing scents

honeysuckle

lilacs

peach blossoms

pleasure

Touch the silken fabric of your scarf

wind softness around you

midnight and snow

rainbows

desert sunsets

pleasure

Listen to the birds outside your window

mockingbird love songs

a rapture’s scream

the whir of hummingbird wings

emerald, indigo, grey

pleasure

Look at flowers blooming everywhere

crimson bougainvillea

roses, sunshine colors

pale pink, vermillion

beauty

pleasure

Sing a song of Gratitude

April Is Poetry Month–3 poems for the first three days


I am a bit behind so decided to share three poems I wrote more than ten years ago about my favorite animal obsession, pumas. These poems were first published in my poetry memoir, On the Rim of Wonder, which is available on Amazon and Barnes and Noble.

I

My neighbor walked out her door

found a puma lying in the lawn.

Puma rose, stretched, disappeared.

At night when I open my gate

I wonder if she lurks

behind the cedar trees,

Pounce ready.

My daughter dreams puma dreams:

a puma chases her up a tree.

There are no trees here big enough to climb.

A Zuni puma fetish guards my sleep.

I run with puma

Night wild

Free.

I scream and howl

Moonstruck

Bloodborn.

I hike the canyon,

stroll around my house,

look for puma tracks.

I see none.

I would rather die by puma

than in a car wreck.

II

I watch for eyes, blue changing to amber and back.

I put my palm, fingers stretched to measure, into the footprint.

Too small, bobcat.

No puma.

My thin body squeezes between the rocks,

climbing quietly down the cliff.

Watching, listening, searching.

No puma.

Pale amber rushes across my vision line.

My heart quakes.

I watch; I wait.

It is Isabella, a golden whir chasing rabbits.

No puma.

At sunrise, I walk the rim,

watching.

At sunset, I walk the rim,

waiting.

At night, I walk the rim,

dreaming.

No puma, not yet.

III

I want

to walk

with you

in my dreams

scream your screams

feel your blood

rushing

your heartbeat

mine

soft golden fur

wound in my hair

your amber eyes

glowing

through my brown

death defying

together walking

moonlit

wild

free

Note: My puma obsession continues. This painting and several others of pumas hang in my house. I now have two puma Zuni fetishes. I hike in the mountains hoping to see one in the wild.

Two Poems for International Women’s Day


I.

Why

and

What

draws me

to

witches

herbal secrets

moonlight

night riding

ancient ruins

and

archaic codes.

It is the Goddess blood I carry,

remembrance of a past

when women ruled

when peace reigned

and ALL were healed.

II.

Woman, wondrous, wild

daughter of the moon,

mysterious, magnificent

fierce secret keeper

guardian of the universal key.

Note: These poems were originally published in my book of poetry, “On the Rim of Wonder”, available online at Barnes and Noble and Amazon.