Book 19 for 2026: “An Unnecessary Woman”, Rabih Alameddine


Aaliya Saleh, 72, lives alone in an apartment in Beirut. Her obsession is reading books and translating books into Arabic. Every January she starts a new translation. Upon completion, she stores the translation in a box and puts it in the spare bedroom. No one ever sees them or reads them. Her family members envy her large apartment because she is divorced and has no children–her brothers think they should have it because they are married and have children. Her mother is a difficult woman and has become stricken with mild dementia. Written in first person, Aaliya relates her life as she sees it. Her impotent husband walks out and she is fine with this because he is a difficult person. Living alone she is able to defy norms and customs and lives as she chooses, a reclusive life for the most part except for her decades long job running a small bookstore. During her telling in the novel she is now retired with some relatively minor aches and pains. She has managed to live as she chooses in spite of the Civil War, repeated bombing by the Israelis, and other difficulties. Toward the end, an unthinkable disaster occurs that threatens what she views as her life’s purpose.

This character’s prodigious reading and knowledge of literature and authors inspired me to look up authors I had not read, learn more about them, and go to the bookstore and library in search of some of the books she discusses in the novel. It also made me think more about how societies see women as unnecessary (or worse) if they fail to comply with societal norms. This novel’s setting may be Beirut, but it could be anywhere in the world in terms of the price women often pay when they defy cultural norms and live as they choose.

Book 18 for 2026: “The Hakawati”, Rabih Alameddine


In Lebanese, a hakawati is a traditional teller of legends, tales, all sorts of stories. Two basic sets of stories run parallel in this 500 plus page novel. One set is the family story of the narrator whose grandfather was a famous hakawati. This part of the novel portrays life in contemporary Lebanon and the life of the narrator who emigrated to the US to attend UCLA engineering school and stayed in the US. He tells about his family history and his growing up, the various invasions of Israel into Lebanon and how it affected his family and friends, and how his family deals with their blended ethnicities, e.g Druze, Maronite, Orthodox. The novel alternates between this family’s story and traditional Middle Eastern tales of military heroes, jinn, magic, the underworld, etc. That portion of the novel is a sort of more modern One Thousand and One Nights.

My favorite quote from the novel is this: “Uncle Jihad used to say that what happens is of little significance compared with the stories we tell ourselves about what happens. Events matter little, only stories of those events affect us.” I reread this several times and thought about how even in the same family, individuals remember an event totally differently. This novel is also a reminder that even though Lebanon is in a totally different part of the world, families everywhere are more similar than different–the likes and dislikes, the family feuds, the emotions–in this all families remain the same no matter where on Earth.